Yufakkir Bi-Hikma Qabla Ittikhadh Al-Qaraarat Meaning

Arabic Text:

يفكر بحكمة قبل اتخاذ القرارات

Transliteration:

Yufakkir Bi-Hikma Qabla Ittikhadh Al-Qaraarat

Translation:

Thinks Wisely Before Making Decisions!

Word Meaning:

This Arabic phrase describes a person who carefully considers their options, weighs the consequences, and uses sound judgment before making any decision. Here’s a detailed breakdown:

1. يفكر (He thinks)

– The individual engages in deep reflection, analysis, or contemplation.

2. بحكمة (wisely)

– Their thinking is guided by wisdom, meaning they rely on experience, logic, and foresight rather than impulsiveness.

3. قبل اتخاذ القرارات (before making decisions)

– They do not rush into choices; instead, they evaluate all aspects (pros, cons, risks, and outcomes) beforehand.

Key Traits of Such a Person:

– Patience – Takes time to assess situations.

– Rationality – Avoids emotional or hasty judgments.

– Responsibility – Understands the impact of their decisions.

Example:

A leader who consults experts, studies data, and anticipates challenges before implementing a policy embodies this phrase.

Contrast:

Unlike someone impulsive (يتخذ قرارات متسرعة), this person ensures their choices are well-reasoned and sustainable.

Conclusion:

Thinking wisely before deciding leads to better outcomes, minimizes regrets, and reflects maturity and intelligence.

When to Use:

Examples:

1. Workplace: A manager evaluates risks and consults their team before implementing a new policy.

2. Personal Life: An individual researches options before making a major purchase or life change.

3. Leadership: A political leader assesses long-term impacts before passing new laws.

4. Education: A student plans their study schedule strategically before exams.

Key Traits:

Patience, foresight, rationality, and avoiding impulsive actions.